第165章 衝突升级2

投票推荐 加入书签 留言反馈

    辽阔而寂静的匈牙利大平原上,夜幕將名为基什孔豪洛什的小村庄温柔地包裹。
    村庄边缘,一盏煤油灯在简陋的农舍窗户上晕开一小圈昏黄的光。新当选的农业生產合作社主任伊斯特万·莫尔纳尔,正就著这微弱的光亮,伏在一张粗糙的木桌上。
    伊斯特万·莫尔纳尔的面前摊开著几张写满数字的纸,伊斯特万眉头微蹙,他的嘴里低声念叨著:
    “……卡尔大叔家的地需要多分一点豆种……玛丽大婶家劳动力少,得安排互助组帮一把……”
    伊斯特万·莫尔纳尔的眼神里却闪烁著希望的光芒。
    伊斯特万·莫尔纳尔梦想著,能像他在《红旗日报》上读到的那个德国村庄——格利恩艾克村一样,带领基什孔豪洛什的父老乡亲们,依靠集体的力量,摆脱世世代代的贫困,让这片土地真正为耕种它的人带来温饱和尊严。
    伊斯特万·莫尔纳尔的妻子玛尔塔在一旁缝补著孩子的衣服,偶尔抬头看看丈夫专注的侧影,眼神温柔。孩子们早已熟睡,发出均匀的呼吸声。
    然而,这份寧静被突如其来的暴力狠狠撕碎。
    “砰——!”
    一声巨响,农舍那扇並不结实的木门被人从外面猛地踹开,断裂的门閂飞了出去。
    伊斯特万惊得从凳子上跳起来,手中的笔啪嗒一声掉在地上。玛尔塔手中的针线活也掉在了地上,她惊恐地捂住嘴,下意识地挡在了通往里屋的门口。
    几个用黑布蒙著脸的彪形大汉闯了进来,他们手里拿著棍棒,为首的那人,腰间別著一把手枪,枪把在煤油灯下闪著光。
    “你……你们是谁?想干什么?”
    伊斯特万强自镇定,张开双臂,试图护住身后的妻子和孩子。
    “德国人的走狗!出卖匈牙利的叛徒!”
    为首的那个蒙面人用嘶吼著,声音里充满了不加掩饰的仇恨。
    他根本不理会伊斯特万的问话,一挥手,两个同伙立刻衝上前,粗暴地架住了伊斯特万的胳膊。
    “不!你们弄错了!我只是想让大家过得更好!”
    伊斯特万挣扎著,试图辩解,
    “合作社是为了我们自己……”
    “闭嘴!赤色蛆虫!”
    一记沉重的拳头狠狠捣在伊斯特万的腹部,让他痛得弯下腰,发出了痛苦的闷哼声。
    “伊斯特万!”
    玛尔塔哭喊著扑上来,抓住一个暴徒的胳膊,
    “求求你们,放过他!他是好人!他都是为了村子啊!”
    一个暴徒不耐烦地推了她一把,玛尔塔踉蹌著撞在桌子上,煤油灯剧烈摇晃,光影疯狂跳动。
    “妈妈!”
    里屋传来孩子被惊醒的、恐惧的哭声。
    无论伊斯特万如何挣扎辩解,无论玛尔塔和孩子们如何哭求哀嚎,都无济於事。
    这群冷酷的武装分子像拖牲口一样,將伊斯特万粗暴地拖出了小屋,拖进了黑暗的夜色之中。
    他们沿著村里的土路,將伊斯特万拖向村口那棵高大的橡树下。
    伊斯特万被强行按著跪在粗壮的树根旁。
    伊斯特万抬起头眼中充满了不甘与恐惧,还有一丝对妻儿命运的深深担忧。
    “砰!”
    一声枪响,尖锐地划破了村庄寧静的夜空,惊起了远处林中的宿鸟。
    枪声在空旷的平原上迴荡,传得很远,很远,也传入了许多尚未入睡的村民耳中。
    第二天清晨,一个早起的农妇提著奶桶走向村口,准备去挤牛奶。她习惯性地抬头望向那棵老橡树,隨即发出了一声悽厉至极的尖叫,奶桶“哐当”一声掉在地上。
    老橡树上的横向枝干上,伊斯特万·莫尔纳尔的尸体被一根粗糙的、浸透著污渍的绳索吊著,脖颈以一种不自然的角度扭曲著。
    他的身体在清晨的寒风中微微晃动。他的眼睛圆睁著,空洞地望著灰濛濛的天空。
    更让人毛骨悚然的是,在伊斯特万的胸前,掛著一块用仓促劈开的木片做成的牌子,上面用暗红色的、已然凝固发黑的粘稠液体,写著几个歪歪扭扭、却触目惊心的大字:
    “给德国人当走狗的下场!”
    血腥味引来了几只苍蝇,在伊斯特万毫无生气的脸上盘旋。
    恐惧迅速在基什孔豪洛什这个小村庄里蔓延开来。村民们紧闭门窗,窃窃私语,脸上写满了惊惶。没有人敢靠近那棵橡树,没有人敢去把曾经受人爱戴的伊斯特万主任放下来。
    孩子们被严厉禁止靠近村口,那棵曾经带来荫凉的老橡树,一夜之间变成了死亡的象徵,恐怖的图腾。
    伊斯特万的尸体在树上悬掛了整整两天,直到消息传到区里,一支由坚定的革命者和武装护卫组成的工作队冒著风险赶来,才得以將他的遗体小心地取下,安葬。
    但村里的那棵树下发生的惨剧,如同烙印般刻了在了每个村民的心上。
    它成了反对派白色恐怖最血腥、最直接的表现,它无声地,却又无比响亮地警告著所有试图推行合作社、亲近柏林政策、憧憬新生活的人:
    挑战旧秩序与既得利益者,这就是代价。

章节目录